ἀνατρέπω
anatrepō
to overturn
Lexicon Entry
Lexicon data from STEPBible TIPNR, Tyndale House, Cambridge. Licensed under CC BY 4.0.
What Original Readers Understood
ExploredThe Greek verb ἀνατρέπω (anatrepō) translates to "to overturn." Its semantic domain of Movement & Travel suggests a physical movement or change of location, likely involving some force or action that alters the situation. The fact that ἀνατρέπω has only three biblical occurrences indicates a relatively limited scope of usage within the biblical text. This scarcity may imply that the concept of overturning has a specific or nuanced context in the scripture. Considering the verb's meaning and limited usage, it is likely that ἀνατρέπω has significant meaning in the contexts where it appears, possibly conveying ideas such as destruction, removal, or a change of status brought about by an action that literally or figuratively "overturns" the original state.
Source data & methodology
Occurrences in Scripture
3 total occurrences across the text
He made a whip of cords, and threw all out of the temple, both the sheep and the oxen; and he poured out the changers’ money and overthrew their tables.
2 Timothy 2:18men who have erred concerning the truth, saying that the resurrection is already past, and overthrowing the faith of some.
Titus 1:11whose mouths must be stopped: men who overthrow whole houses, teaching things which they ought not, for dishonest gain’s sake.