ἀνεμίζομαι
anemizomai
be wind-blown
Lexicon Entry
Lexicon data from STEPBible TIPNR, Tyndale House, Cambridge. Licensed under CC BY 4.0.
What Original Readers Understood
ExploredThe verb "ἀνεμίζομαι" (anemizomai) is defined as "be wind-blown". This suggests that the term is related to the action of being subjected to the force of the wind, allowing us to understand its meaning as a state of being affected by wind. There is limited information on the range of usage, as the verb occurs only once in the entire biblical text. Its uniqueness and specificity to a single instance reduce its generalizability, but we can still derive some insight into its significance. The fact that the verb exists and is used in this one particular instance implies that the author considered the concept of being wind-blown relevant to the context in which it was used. The significance of this verb lies in its connection to the semantic domain of "Water & Weather". This domain encompasses various terms related to natural forces and elements. As such, "ἀνεμίζομαι" shares a common thread with other words in this category, contributing to our understanding of how ancient authors employed language to describe and conceptualize the world around them.
Source data & methodology
Occurrences in Scripture
1 total occurrence across the text