Biblica Analytica
G2189 Greek

ἔχθρα

echthra

hostility

Lexicon Entry

Definition
hostility
Transliteration
echthra
Strong's Number
G2189
Occurrences
6

Lexicon data from STEPBible TIPNR, Tyndale House, Cambridge. Licensed under CC BY 4.0.

What Original Readers Understood

Explored

The Greek word ἔχθρα (echthra) translates to hostility. This term is used six times in the Bible. Analyzing the lexicon data, we can conclude that echthra describes a negative sentiment or opposition between two parties, often carrying a sense of intense anger, hatred, or animosity. The frequency and distribution of echthra across six instances suggest that it's a significant concept in the narratives and letters of the Bible. Its usage might indicate a state or quality of relationship, where people are in conflict or opposing each other. Without additional context, it's difficult to determine whether this hostility is a result of external circumstances or inherent in the characters' personalities. The presence of echthra in the biblical text could signify the complexity of human relationships, highlighting the challenges of conflict resolution, the impact of negative emotions on interactions, or the presence of deep-seated grudges. Its meaning should be interpreted within the specific narrative framework of its usage in the Bible.

Source data & methodology
Strong's
G2189
Lemma
ἔχθρα
Transliteration
echthra
Definition
hostility
Occurrences
6
Model
groq
Prompt version
1

AI synthesis uses only the lexicon data above as context — never training knowledge.

Occurrences in Scripture

6 total occurrences across the text