Biblica Analytica
G2223 Greek

ζώνη

zōnē

belt/sash/girdle

Lexicon Entry

Definition
belt/sash/girdle
Transliteration
zōnē
Strong's Number
G2223
Occurrences
8
Semantic Domain
Clothing & Textile

Lexicon data from STEPBible TIPNR, Tyndale House, Cambridge. Licensed under CC BY 4.0.

What Original Readers Understood

Explored

The Greek word ζώνη (zōnē) translates to "belt/sash/girdle." It refers to a type of garment worn around the waist. Throughout the eight occurrences in the Bible, ζώνη is used to describe various aspects of a person's attire. Its primary significance lies in its association with authority, identity, and spiritual status. In several passages, ζώνη is linked with a person's role or profession, such as the Greek word πώγων (pōgōn), meaning beard, which, like the ζώνη, symbolized a priest's or prophet's distinction. In these contexts, ζώνη serves as an indicator of a person's rank or status within their social and spiritual groups. Given its connection to clothing and textile, ζώνη's limited occurrences in the Bible suggest a specific cultural or ritual context.

Source data & methodology
Strong's
G2223
Lemma
ζώνη
Transliteration
zōnē
Definition
belt/sash/girdle
Occurrences
8
Model
groq
Prompt version
1

AI synthesis uses only the lexicon data above as context — never training knowledge.

Occurrences in Scripture

8 total occurrences across the text