κατακλάω
kataklaō
to break
Lexicon Entry
Lexicon data from STEPBible TIPNR, Tyndale House, Cambridge. Licensed under CC BY 4.0.
What Original Readers Understood
ExploredThe Greek word κατακλάω (kataklaō) is a verb that means "to break." This physical action can be applied to various contexts, such as breaking objects, bones, or even a person's spirit. The word's meaning is straightforward and does not imply any additional connotations beyond its literal definition. In the Bible, κατακλάω is used only twice, indicating that it is a relatively rare word in the Greek New Testament. Its limited occurrences suggest that it may be used in specific situations where the emphasis is on the physical act of breaking, rather than more common verbs like "to shatter" or "to destroy." The significance of κατακλάω lies in its ability to convey a sense of sudden and often violent breaking, which can have profound consequences. In the contexts where it is used, κατακλάω highlights the intensity and finality of the breaking action, making it a powerful and evocative word in the biblical narrative.
Source data & methodology
Occurrences in Scripture
2 total occurrences across the text
He took the five loaves and the two fish, and looking up to heaven, he blessed and broke the loaves, and he gave to his disciples to set before them, and he divided the two fish among them all.
Luke 9:16He took the five loaves and the two fish, and looking up to the sky, he blessed them, broke them, and gave them to the disciples to set before the multitude.