κατακόπτω
katakoptō
to cut
Lexicon Entry
Lexicon data from STEPBible TIPNR, Tyndale House, Cambridge. Licensed under CC BY 4.0.
What Original Readers Understood
ExploredThe Greek word κατακόπτω (katakoptō) means "to cut." It falls under the semantic domain of Physical Action, indicating that it describes a tangible, physical activity. With only one occurrence in the Bible, its range of usage is extremely limited, making it difficult to establish broader patterns or connotations. However, based on its literal definition, we can infer that when used in a sentence, katakoptō likely describes an act of severing or dividing an object or entity. Given its isolated presence in the biblical text, the word's significance lies in the specific context of its usage. Without more information about its placement within a sentence or passage, it is challenging to provide a more nuanced analysis. Still, as a verb that denotes physical cutting, katakoptō highlights the importance of precision and clarity in conveying action within the text. The scarcity of occurrences for katakoptō means that its contribution to overall biblical themes or motifs is minimal. Its sole presence is primarily a linguistic curiosity, inviting closer examination of the sentence or passage where it appears. Further contextual analysis would be necessary to fully appreciate the role katakoptō plays in the biblical narrative.
Source data & methodology
Occurrences in Scripture
1 total occurrence across the text