οἰκονομέω
oikonomeō
to manage
Lexicon Entry
Lexicon data from STEPBible TIPNR, Tyndale House, Cambridge. Licensed under CC BY 4.0.
What Original Readers Understood
ExploredBased on the available data, the Greek word οἰκονομέω (oikonomeō) translates to "to manage". Its definition suggests a focus on overseeing or directing the administration of something, likely related to a household or a family. The single occurrence of this word in the Bible implies that its usage is specific and perhaps limited to a particular context. Given its meaning, οἰκονομέω suggests a role of responsibility and organization within a domestic or social setting. This could involve managing resources, finances, or personnel to maintain order and stability. As a verb, οἰκονομέω implies a sense of agency and control over the managed space or entity. The rarity of this word's use in the Bible, paired with its focused definition, suggests its significance may lie in highlighting a particular aspect of life, family, or social dynamics in a unique or distinctive way. Further analysis is needed to understand the specific context and implications of its use.
Source data & methodology
Occurrences in Scripture
1 total occurrence across the text