οἰκτιρμός
oiktirmos
compassion
Lexicon Entry
Lexicon data from STEPBible TIPNR, Tyndale House, Cambridge. Licensed under CC BY 4.0.
What Original Readers Understood
ExploredThe Greek word οἰκτιρμός (oiktirmos) is translated as "compassion." It falls under the semantic domain of Emotion & Attitude, indicating its connection to emotional states. This word is used 5 times in the Bible, suggesting a relatively limited but focused range of usage. Its concise definition indicates a specific type of emotional response, implying a more active or empathetic form of kindness rather than a merely general sense of feeling. Given its limited occurrences and defined meaning, οἰκτιρμός likely holds specific significance within its biblical contexts. Rather than conveying a broad emotional range, it serves to highlight a particular aspect of emotional expression, underscoring its importance for the authors' intended message in these instances.
Source data & methodology
Occurrences in Scripture
5 total occurrences across the text
Therefore I urge you, brothers, by the mercies of God, to present your bodies a living sacrifice, holy, acceptable to God, which is your spiritual service.
2 Corinthians 1:3Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, the Father of mercies and God of all comfort;
Philippians 2:1If therefore there is any exhortation in Christ, if any consolation of love, if any fellowship of the Spirit, if any tender mercies and compassion,
Colossians 3:12Put on therefore, as God’s chosen ones, holy and beloved, a heart of compassion, kindness, lowliness, humility, and perseverance;
Hebrews 10:28A man who disregards Moses’ law dies without compassion on the word of two or three witnesses.