προερέω
proereō
to predict
Lexicon Entry
Lexicon data from STEPBible TIPNR, Tyndale House, Cambridge. Licensed under CC BY 4.0.
What Original Readers Understood
ExploredThe Greek word προερέω (proereō) is a verb that means "to predict" or "to foretell". This verb is used in the New Testament to convey the idea of speaking or saying something beforehand, often in the context of prophecy or prediction. The verb προερέω is used nine times in the Bible, suggesting that it holds some significance in the narrative. Its usage range from predicting the future (e.g., predicting the coming of the Messiah) to making declarations or announcements beforehand (e.g., announcing the arrival of a king). This verb is often used in conjunction with other verbs that convey the idea of speaking or saying, such as κηρύσσω (to proclaim) or ἀπαγγέλλω (to announce). The significance of προερέω lies in its ability to convey the idea of anticipation or expectation. When used in the context of prophecy or prediction, this verb suggests that something is about to happen, and that it is worth paying attention to. In this sense, προερέω serves as a warning or a call to action, urging the listener to prepare for what is to come.
Source data & methodology
Occurrences in Scripture
9 total occurrences across the text
“Behold, I have told you beforehand.
Mark 13:23But you watch. “Behold, I have told you all things beforehand.
Romans 9:29As Isaiah has said before, “Unless the Lord of Armies had left us a seed, we would have become like Sodom, and would have been made like Gomorrah.”
2 Corinthians 7:3I say this not to condemn you, for I have said before that you are in our hearts to die together and live together.
2 Corinthians 13:2I have said beforehand, and I do say beforehand, as when I was present the second time, so now, being absent, I write to those who have sinned before now, and to all the rest, that, if I come again, I will not spare;
Galatians 1:9As we have said before, so I now say again: if any man preaches to you any “good news” other than that which you received, let him be cursed.
Hebrews 4:7he again defines a certain day, today, saying through David so long a time afterward (just as has been said), “Today if you will hear his voice, don’t harden your hearts.”
2 Peter 3:2that you should remember the words which were spoken before by the holy prophets, and the commandment of us, the apostles of the Lord and Savior:
Jude 1:17But you, beloved, remember the words which have been spoken before by the apostles of our Lord Jesus Christ.