Biblica Analytica
G4358 Greek

προσορμίζω

prosormizō

to moor/anchor

Lexicon Entry

Definition
to moor/anchor
Transliteration
prosormizō
Strong's Number
G4358
Occurrences
1

Lexicon data from STEPBible TIPNR, Tyndale House, Cambridge. Licensed under CC BY 4.0.

What Original Readers Understood

Explored

The Greek word προσορμίζω (prosormizō) is a verb that means "to moor" or "to anchor" something, likely a ship or a vessel, to a safe location. The root word ὤρμημι (ōrmēmi) suggests the idea of setting anchor, while the prefix προσ- (pros-) implies moving an object towards something else. Given its definition and the limited occurrences in the Bible, it is likely that this word is used in a specific context to convey the idea of securing or stabilizing a ship in a safe harbor. It may not have a broader range of usage beyond this nautical context. The significance of this word in the Bible is likely related to the imagery of stability and security, which may have been used to convey a spiritual or metaphorical truth.

Source data & methodology
Strong's
G4358
Lemma
προσορμίζω
Transliteration
prosormizō
Definition
to moor/anchor
Occurrences
1
Model
groq
Prompt version
1

AI synthesis uses only the lexicon data above as context — never training knowledge.

Occurrences in Scripture

1 total occurrence across the text