προτείνω
proteinō
to stretch out
Lexicon Entry
Lexicon data from STEPBible TIPNR, Tyndale House, Cambridge. Licensed under CC BY 4.0.
What Original Readers Understood
ExploredThe Greek word προτείνω (proteinō) is defined as "to stretch out." Given its association with the semantic domain of Movement & Travel, it likely relates to the act of extending oneself or something in the direction of movement. Unfortunately, the limited occurrence of this word in the Bible (only 1 instance) restricts our understanding of its specific application. Without more data, we can only speculate on the extent of "stretch out" in this context, but it implies a form of action or activity directed towards a specific destination or goal. In other words, something or someone is being extended or directed towards a particular movement, travel, or action. This word's significance in the Bible remains uncertain due to its limited appearance, but it may hold a particular nuance in the given instance, contributing to a more detailed understanding of a specific narrative or concept. Further study would be necessary to clarify its role in the broader context.
Source data & methodology
Occurrences in Scripture
1 total occurrence across the text