ἐκζήτησις
ekzētēsis
speculation
Lexicon Entry
Lexicon data from STEPBible TIPNR, Tyndale House, Cambridge. Licensed under CC BY 4.0.
What Original Readers Understood
ExploredIn the New Testament, the Greek word ἐκζήτησις (ekzētēsis) is found once and translates to "speculation". This word likely denotes an idle, uninformed, or excessively abstract manner of inquiry or searching. As a singular occurrence, its usage indicates that the writer considers this concept noteworthy enough to be explicitly addressed, which suggests its significance in the context. The solitary use of this word implies that the term "speculation" carries a strong negative connotation, potentially suggesting a lack of direction or substance in the inquiry or pursuit. The brevity of its usage hints at a specific moment or issue where the concept of idle or uninformed investigation was crucial to convey the writer's point, yet its translation and definition confirm that it holds an inherent significance to the message.
Source data & methodology
Occurrences in Scripture
1 total occurrence across the text