אֶ֫לֶף
e.leph
cattle
Lexicon Entry
Lexicon data from STEPBible TIPNR, Tyndale House, Cambridge. Licensed under CC BY 4.0.
What Original Readers Understood
Supported# Aleph (אלף): Ancient Hebrew's Word for Cattle The Hebrew word *aleph* appears seven times in the biblical text with a straightforward meaning: cattle. This term represents a fundamental category of livestock in ancient Israelite society, distinguishing a specific type of domesticated animal from other herds and flocks. The relative rarity of the word's occurrence—only seven instances across the entire biblical corpus—suggests it was either a specialized term or one used in particular contexts rather than a general everyday reference. The limited frequency of *aleph* in biblical usage is notable. While ancient Near Eastern societies maintained extensive herds as measures of wealth and essential economic resources, this particular Hebrew term does not appear to have been the dominant or most commonly used word for cattle. This pattern indicates that biblical writers had other, perhaps more frequently employed vocabulary for discussing livestock, and that *aleph* may have carried specific connotations or been reserved for particular narrative or legal contexts. Without access to the specific passages where *aleph* appears, the precise circumstances of its usage remain undefined by the lexical data alone. The word's presence in the biblical text confirms that cattle held a recognized place in Hebrew vocabulary and, by extension, in the material life of ancient Israel. As a distinct lexical item, *aleph* represents the conceptual distinction between different types of animals and resources that structured ancient Israelite economic and social reality.
Source data & methodology
Occurrences in Scripture
7 total occurrences across the text
All sheep and cattle, yes, and the animals of the field,
Proverbs 14:4Where no oxen are, the crib is clean, but much increase is by the strength of the ox.
Isaiah 30:24The oxen likewise and the young donkeys that till the ground will eat savory feed, which has been winnowed with the shovel and with the fork.
Deuteronomy 7:13He will love you, bless you, and multiply you. He will also bless the fruit of your body and the fruit of your ground, your grain and your new wine and your oil, the increase of your livestock and the young of your flock, in the land which he swore to your fathers to give you.
Deuteronomy 28:4You shall be blessed in the fruit of your body, the fruit of your ground, the fruit of your animals, the increase of your livestock, and the young of your flock.
Deuteronomy 28:18The fruit of your body, the fruit of your ground, the increase of your livestock, and the young of your flock will be cursed.
Deuteronomy 28:51They will eat the fruit of your livestock and the fruit of your ground, until you are destroyed. They also won’t leave you grain, new wine, oil, the increase of your livestock, or the young of your flock, until they have caused you to perish.