בָּנִי
ba.ni
Bani
Lexicon Entry
Lexicon data from STEPBible TIPNR, Tyndale House, Cambridge. Licensed under CC BY 4.0.
What Original Readers Understood
Supported# Analysis of בָּנִי (Bani) Based on the lexicon data provided, בָּנִי (Bani) appears in the Hebrew Bible only once. With a single occurrence, this word functions as a proper name rather than a common noun with semantic range or multiple applications. The transliteration "ba.ni" suggests a personal name, which aligns with biblical naming conventions where individual names are distinct lexical entries in concordances. The severely limited attestation—just one biblical occurrence—prevents analysis of how this word was used across different contexts or what semantic variations it might have carried. A single appearance provides no basis for determining whether the name had metaphorical associations, regional significance, or theological importance in Hebrew thought. To understand the significance of this name, one would need additional information about the specific biblical passage in which it appears and the identity of the person or entity it designates. In lexicographical terms, בָּנִי represents the type of hapax legomenon or near-hapax that scholars encounter throughout biblical Hebrew. Without multiple uses demonstrating contextual flexibility or semantic development, the word remains essentially a fixed proper noun whose full historical and cultural resonance cannot be determined from frequency data alone.
Source data & methodology
Occurrences in Scripture
1 total occurrence across the text