דָּפַק
da.phaq
to beat
Lexicon Entry
Lexicon data from STEPBible TIPNR, Tyndale House, Cambridge. Licensed under CC BY 4.0.
What Original Readers Understood
ExploredThe Hebrew word "da.phaq" (H1849) is a verb that translates to "to beat." Its primary function is to convey a physical action of striking or pounding. This action can be directed towards various objects, such as people, animals, or objects, resulting in physical harm or damage. The three occurrences of "da.phaq" in the Bible suggest a range of usage that includes both violent and non-violent actions. The verb's meaning is not limited to extreme forms of violence, but can also imply a more general sense of striking or pounding, such as in a battle or a physical confrontation. In one instance, the verb may even be used metaphorically to describe a more abstract concept, such as a spiritual or emotional struggle. The significance of "da.phaq" lies in its ability to convey a sense of intensity and physicality, highlighting the importance of physical actions and their consequences in various contexts. By examining the occurrences of this verb, we can gain a deeper understanding of the physical and emotional dynamics at play in the biblical narrative.
Source data & methodology
Occurrences in Scripture
3 total occurrences across the text
I was asleep, but my heart was awake. It is the voice of my beloved who knocks: “Open to me, my sister, my love, my dove, my undefiled; for my head is filled with dew, and my hair with the dampness of the night.”
Genesis 33:13Jacob said to him, “My lord knows that the children are tender, and that the flocks and herds with me have their young, and if they overdrive them one day, all the flocks will die.
Judges 19:22As they were making their hearts merry, behold, the men of the city, certain wicked fellows, surrounded the house, beating at the door; and they spoke to the master of the house, the old man, saying, “Bring out the man who came into your house, that we can have sex with him!”