זוּעַ
zu.a
to tremble
Lexicon Entry
Lexicon data from STEPBible TIPNR, Tyndale House, Cambridge. Licensed under CC BY 4.0.
What Original Readers Understood
ExploredThe Hebrew word "zu.a" (Strong's number H2111) means "to tremble." This verb is used in three instances in the Bible, indicating a range of emotional responses to various situations. In these contexts, the trembling is likely a physical manifestation of intense fear, anxiety, or awe. The significance of this word lies in its association with the emotional impact of powerful experiences. It can be observed in the reaction of people to the divine presence, to authority, or to overwhelming circumstances. This word highlights the fragility of human emotion in the face of overwhelming stimuli. The trembling associated with this lemma underscores the physiological and psychological effects of these experiences on individuals.
Source data & methodology
Occurrences in Scripture
3 total occurrences across the text
Then Haman went out that day joyful and glad of heart, but when Haman saw Mordecai in the king’s gate, that he didn’t stand up nor move for him, he was filled with wrath against Mordecai.
Ecclesiastes 12:3in the day when the keepers of the house shall tremble, and the strong men shall bow themselves, and the grinders cease because they are few, and those who look out of the windows are darkened,
Habakkuk 2:7Won’t your debtors rise up suddenly, and wake up those who make you tremble, and you will be their victim?