חָצָץ
cha.tsats
gravel
Lexicon Entry
Lexicon data from STEPBible TIPNR, Tyndale House, Cambridge. Licensed under CC BY 4.0.
What Original Readers Understood
Supported# Analysis of חָצָץ (Gravel) The Hebrew word חָצָץ (chatsats) denotes gravel—small stones or pebbles. Based on its lexical classification, this is a straightforward material noun referring to a concrete physical substance rather than an abstract concept. The term appears only twice in the biblical text, suggesting it was either a specialized or occasional term in Hebrew vocabulary, or that gravel itself was not a frequent subject of biblical discussion. The rarity of this word's occurrence limits our ability to determine its full range of meanings or contexts within biblical literature. With only two appearances, we cannot establish whether the word carried figurative significance, was associated with particular geographical regions, or held symbolic importance in Israelite culture. The definition itself—gravel as loose, rounded stones—is unambiguous, but the specific passages in which it appears would be necessary to understand why the biblical writers chose to mention gravel and what role it played in their narratives or instructions. For the general reader, חָצָץ represents one of many biblical terms for natural materials and geological features. Its minimal presence in the biblical corpus suggests that while gravel existed in the ancient Near Eastern landscape, it was not a subject of significant theological or practical focus for the biblical writers, distinguishing it from terms for soil, rock, or sand that appear with greater frequency.
Source data & methodology
Occurrences in Scripture
2 total occurrences across the text