יָאַב
ya.av
to long
Lexicon Entry
Lexicon data from STEPBible TIPNR, Tyndale House, Cambridge. Licensed under CC BY 4.0.
What Original Readers Understood
Supported# יָאַב (ya.av): A Hapax Legomenon of Longing The Hebrew word יָאַב appears only once in the biblical text, making it a hapax legomenon—a term that appears nowhere else in the surviving scriptures. Its definition, "to long," indicates a verb expressing intense desire or yearning. This singular occurrence limits our ability to observe how the word's meaning might vary across different contexts or be modified by grammatical construction, as would be possible with more frequently attested vocabulary. The rarity of this term raises questions about Hebrew lexical depth that cannot be fully answered from the data alone. A word appearing just once may represent either a deliberate stylistic choice by an author or simply an accident of textual preservation. Without additional occurrences, we cannot determine whether יָאַב carried nuances distinct from other Hebrew verbs of desire (such as more common synonyms), or whether it functioned as a poetic or archaic variant. The single attestation preserves the word's basic semantic range—the emotional state of yearning—but obscures finer details of its usage that frequency would reveal. For biblical interpretation, hapax legomena like יָאַב serve as reminders of the limitations inherent in working with ancient texts. The word's meaning remains clear from its definition, yet its broader significance and any specialized connotations it may have
Source data & methodology
Occurrences in Scripture
1 total occurrence across the text