עָנַק
a.naq
to ornament
Lexicon Entry
Lexicon data from STEPBible TIPNR, Tyndale House, Cambridge. Licensed under CC BY 4.0.
What Original Readers Understood
ExploredThe Hebrew word "a.naq" (H6059), meaning "to ornament," is a verb that falls within the semantic domain of Speech and Communication. Despite its relatively rare occurrence in the Bible, it offers a unique glimpse into a specific aspect of human interaction. The fact that "a.naq" is used just three times in the entire biblical text suggests that it was not a fundamental term in ancient Hebrew vocabulary, possibly indicating its nuanced or specialized use. Its primary function is to decorate or embellish speech with figurative language, metaphor, or other rhetorical devices. In this regard, "a.naq" is a term that highlights the importance of creative communication and eloquence in human relationships. While more common language may convey straightforward information, "a.naq" is reserved for situations where the conveyance of meaning is enhanced or even manipulated through ornamentation.
Source data & methodology
Occurrences in Scripture
3 total occurrences across the text
Therefore pride is like a chain around their neck. Violence covers them like a garment.
Deuteronomy 15:14You shall furnish him liberally out of your flock, out of your threshing floor, and out of your wine press. As Yahweh your God has blessed you, you shall give to him.
Deuteronomy 15:14You shall furnish him liberally out of your flock, out of your threshing floor, and out of your wine press. As Yahweh your God has blessed you, you shall give to him.