Biblica Analytica
H6213B Hebrew

עָשָׂה

a.sah

to press

Lexicon Entry

Definition
to press
Transliteration
a.sah
Strong's Number
H6213B
Occurrences
3
Semantic Domain
Physical Action

Lexicon data from STEPBible TIPNR, Tyndale House, Cambridge. Licensed under CC BY 4.0.

What Original Readers Understood

Supported

# H6213B (עָשָׂה, *asah*): "To Press" The Hebrew verb *asah* (H6213B) carries the specific meaning "to press," appearing only three times in the biblical text. This limited occurrence suggests it represents a specialized or technical usage rather than a common everyday term. The physical action of pressing—applying force or weight to an object—forms the core semantic content of this lexeme. Given its minimal attestation in Scripture, this particular sense of *asah* occupied a narrow functional niche in biblical Hebrew vocabulary. The verb likely referred to concrete physical actions, such as pressing olives, grapes, or other materials that required compression. The scarcity of occurrences means this specific meaning was either not frequently needed in biblical discourse or was superseded by other Hebrew terms for similar actions in most contexts. Without access to the specific biblical passages where H6213B appears, the complete range of its practical applications remains bounded by the definition provided. What is clear is that this lemma represents a distinct verbal concept—the application of pressure—preserved in the biblical record though used sparingly by its authors.

Source data & methodology
Strong's
H6213B
Lemma
עָשָׂה
Transliteration
a.sah
Definition
to press
Occurrences
3
Model
claude-haiku-4-5-20251001
Prompt version
1

AI synthesis uses only the lexicon data above as context — never training knowledge.

Occurrences in Scripture

3 total occurrences across the text