קָרַר
qa.rar
to cool
Lexicon Entry
Lexicon data from STEPBible TIPNR, Tyndale House, Cambridge. Licensed under CC BY 4.0.
What Original Readers Understood
Supported# QaRaR (H6979B): A Rare Hebrew Word for Cooling The Hebrew verb קָרַר (qarar) means "to cool" and appears only twice in the biblical text. This extreme rarity makes it a marginal term in the Hebrew vocabulary, appearing so infrequently that its full semantic range and practical applications remain limited in our textual evidence. The verb's basic sense—reducing temperature or bringing something from a heated state to a cooler one—is straightforward, but the scarcity of attestation prevents us from determining whether the word carried any extended or metaphorical meanings in biblical usage. The minimal occurrence of qarar (just two instances) distinguishes it from more common Hebrew verbs describing temperature or states of being. This limited presence suggests the term may have been either specialized in usage, regional in distribution, or simply one of several synonymous options that other verbs superseded in biblical Hebrew. Without additional contextual data from the two occurrences, we cannot determine whether qarar was employed in literal physical contexts, applied metaphorically to emotional or spiritual states, or reserved for particular genres or time periods within the biblical corpus.
Source data & methodology
Occurrences in Scripture
2 total occurrences across the text
As a well produces its waters, so she produces her wickedness. Violence and destruction is heard in her. Sickness and wounds are continually before me.
Jeremiah 6:7As a well produces its waters, so she produces her wickedness. Violence and destruction is heard in her. Sickness and wounds are continually before me.